5.3.1.0 - added assign and remove of picons in main service list - fixed color issues in compare dialog - fixed zapping on Enigma1 boxes - added new skin: Office 2013 Blue
[ Гостям не разрешен просмотр вложений ] [ Гостям не разрешен просмотр вложений ]
5.3.1.1 - fixed window maximizing bug on startup Добавлено 05 января | 2014г. | 03:05:17 какой то баг при первом открытии. нету верхней панельки. с окошками для команд. да и передвинуть нельзя. по крайней мере на портативной.
Обновление русской версии 5.3.1.3 обновил 8.01.2014 - кое-что добавил из немецкой и англ. версий.
update2 от 08.01.2014 - "более разжевал" некоторые настройки и команды, а также косметика для быстрого восприятия и нахождения команды на самом деле очень много перелапатил, но писать не хочу
p.s. заменить оригинальный файл в месте установки программы
Типы сервисов используемых в Enigma2 и используемые в программе (данные предоставил разработчик dreamboxEdit, я перевел): 1 = digital television service (сервис цифрового телевидения) 2 = digital radio sound service (сервис цифрового радио) 4 = nvod reference service (NYI) (служебный сервис nvod*) 10 = advanced codec digital radio sound service (сервис цифрового радио с улучшенным кодеком) 17 = MPEG-2 HD digital television service (сервис цифрового HD телевидения в формате MPEG-2) 22 = advanced codec SD digital television (сервис цифрового SD телевидения с улучшенным кодеком) 24 = advanced codec SD NVOD reference service (NYI) (служебный сервис nvod цифрового SD телевидения с улучшенным кодеком) 25 = advanced codec HD digital television (сервис цифрового HD телевидения с улучшенным кодеком) 27 = advanced codec HD NVOD reference service (NYI) (служебный сервис nvod цифрового HD телевидения с улучшенным кодеком)
p.s. тип 4 используется только в BSkyB на Sky Box Office
nvod* = Near Video on Demand - один из способов доставки контента, суть которого - контент предоставляется пользователям с интервалом между началом и концом передачи не более, чем через 20 минут.
Возникла проблема: названия каналов, написанные ранее на русском языке, при выгрузке в программу автоматически переводятся в английский транскрипт, например так "Ostrosjuzhetnoe HD" вместо "Остросюжетное HD". Что необходимо изменить в настройках? Спасибо.