rx5670
Я стараюсь пользоваться английским языком.
А по поводу вашей ссылки, возможно проблема вылазит на этой строчке, а ноги растут с другого места.
Смотрел как то Вашу локаль, есть одна синтаксическая ошибка в одной строчке, не помню что в ней.
Но проблема в краше не от нее растет, на сколько я понял.
Вы сравните свой перевод, кол-во строк и сколько лишних и сколько отсутствующих и вам станет более-менее ясно.
Ser6
Вина переводчиков в самодеятельности.
Возьмите .pot файл с Е2 от АТВ.
Возьмите тот же самый свой файл перевода.
Возьмите так же почему то не любимый ПОЭдит.
Откройте в нем свой файл перевода и не какие больше переводы, чтоб кеш не чистить.
Потом откройте .pot файл, сделайте его файлом для перевода и сделайте автоматический перевод с полным совпадением из кеша.
Что осталось не переведенным, дополните и получите именно правильный перевод, который можно выкладывать в ГИТ имиджа.