22 ноября | 2024г. | 13:17:04


АвторТема: Локализация имиджей (Обсуждение)  (Прочитано 471505 раз)

0 Пользователей и 16 Гостей смотрят эту тему.

Оффлайн Vytenis P.

  • Младший Джедай
  • **
  • Сообщений: 167
  • Поблагодарили: 188
  • Уважение: 0
0
mic71, не, я все понял правильно. Только до установки верс. 11.0 тично не знал, как это будет решено - думал, что оно не ыбирут все локали, а позакидывают по такой огромной в каждый плагин, в каждую ро папку  :shok: Именно так надумали ruDREAM'еры. У ruDREAM там вообще каша в 3 файлах перевода, но речь теперь не о них. Вот такая переписка с plnick:
Vytenis P. - ...But now I cannot see any plugins in github.com/plnick...
plnick - Hi, i merged all translations into one file . you can find it at localisaton repo
Vytenis P. - But this will significantly increase memory usage?
plnick - No, why should this increase memory usage ?
Whats the difference of loading one file at startup or several files at startup ?
Vytenis P. - Yes, if will be one (I thought that all plugins will have their own translations - the same big *.mo :) ), but in this case it is necessary to remake all VTI plugins do not use their own translations. And what about the plugins not from VTI repository, installed "by hand"?
plnick - Other plugins should be no problem, because the way of translating is not changed
Т.е. плагины из репозитория VTI будут переводиться из одного файла, а сторонние плагины будут иметь свои переводы. Ну, а если какими то из них не пользуешься, то будет давить жаба, что зря теряешь ресурсы  :bad:  ;)

Оффлайн Wolf

  • Лорд Джедай
  • *****
  • Сообщений: 5801
  • Поблагодарили: 9534
  • Уважение: +69
0
Ну, а если какими то из них не пользуешься, то будет давить жаба, что зря теряешь ресурсы
Так не теряй, отредактируй enigma2.mo как тебе надо :)
  • Gi-S9895 VTI 11|Vu+ Solo2 Sunray VTI 11|Vu+Duo2 VTI 11
Vu+ Duo2 + HDD320Gb + DM2100 96E-30W 1,2m
Vu+ Solo2 Sunray + HDD80Gb + DRE4020
Gi S9895 ( Vu+ Duo ) + HDD120Gb + DRE4020 Всё что ни делается всё к лучшему, но иногда все  получается очень хреново.

Оффлайн mic71

  • Совет Джедаев
  • ****
  • Сообщений: 6561
  • Поблагодарили: 27551
  • Уважение: +156
0
Т.е. плагины из репозитория VTI будут переводиться из одного файла, а сторонние плагины будут иметь свои переводы. Ну, а если какими то из них не пользуешься, то будет давить жаба, что зря теряешь ресурсы
Так было вроде всегда , ничего нового ни вижу , системные плаги и встроенные в имидж переводились в энигме , сторонние со своей локалью , я об  этом выше писал . По существу разницы никакой +/- 150-160 кб это мелочи ...

Оффлайн Vytenis P.

  • Младший Джедай
  • **
  • Сообщений: 167
  • Поблагодарили: 188
  • Уважение: 0
0
Так не теряй, отредактируй enigma2.mo как тебе надо :)
И как ты это себе представляешь? Брать (рядовому юзеру!) enigma2.mo, конвертить в ро, открывать в нотпаде++ и удалять по строчке "это точно не понадобится, ну а это оставлю..." ? :yahoo: Я так не переживаю - на дуо2 памяти хватит для всех дефолтных и + своих плагинов.
Так было вроде всегда , ничего нового ни вижу
Ну небыло так, не надо ля ля. В 9.х.х репозитории было более 70 переводимых в .../Extensions и .../SystemPlugins. Остальные (напр. LCD4Linux) сразу шли со своим переводом "от производителя". Теперь это все перекочевало в enigma2.mo. Не говорю, что это плохо - по мне так еще проще  :)

Оффлайн mic71

  • Совет Джедаев
  • ****
  • Сообщений: 6561
  • Поблагодарили: 27551
  • Уважение: +156
0
когда имидж с 0 ставишь там есть плаг LCD4Linux , HDMI-CEC , MoviePlayer , Mediascaner ? и ещё кучу могу привести , они хоть и не в системных но перевод был в энигме ... О чём и написал тебе твой оппонент , перевод которого ты кинул , да это мелочи пойми
P.S. Насчёт LCD4Linux не знаю идёт он в голом имидже или как

Оффлайн kvinto

  • Рыцарь Джедай
  • *****
  • Забанен!
  • Сообщений: 1201
  • Поблагодарили: 3177
  • Уважение: +1
0
Немножко дополнил перевод украинской локализации ВН 3.*.*
Также произведены некоторые косметические работы и исправления грамматических ошибок.
Находится тут
  • Zgemma H7S, Zgemma H9Combo, Samsung UE49NU7172
4.0W+4.9E+9.0E+13E+19,2E+IPTV

Оффлайн rx5670

  • Джедай
  • ***
  • Сообщений: 359
  • Поблагодарили: 466
  • Уважение: 0
0
Чуть подправил и обновил переводы плагинов и е2 (openatv) от Ser6.

Оффлайн Wolf

  • Лорд Джедай
  • *****
  • Сообщений: 5801
  • Поблагодарили: 9534
  • Уважение: +69
0
И как ты это себе представляешь? Брать (рядовому юзеру!) enigma2.mo, конвертить в ро, открывать в нотпаде++ и удалять по строчке "это точно не понадобится, ну а это оставлю..." ?
Так и представляю :)
А рядовой юзер даже не будет замарачиваться сколько место занимает перевод :) 
  • Gi-S9895 VTI 11|Vu+ Solo2 Sunray VTI 11|Vu+Duo2 VTI 11
Vu+ Duo2 + HDD320Gb + DM2100 96E-30W 1,2m
Vu+ Solo2 Sunray + HDD80Gb + DRE4020
Gi S9895 ( Vu+ Duo ) + HDD120Gb + DRE4020 Всё что ни делается всё к лучшему, но иногда все  получается очень хреново.

Оффлайн rx5670

  • Джедай
  • ***
  • Сообщений: 359
  • Поблагодарили: 466
  • Уважение: 0
0
Еще немного дописал в переводы е2 и MyMetrixLite для opentv от Ser6.

Оффлайн chilly

  • Младший Джедай
  • **
  • Сообщений: 105
  • Поблагодарили: 24
  • Уважение: 0
0
Подскажите, как правильно перевести имидж OpenATV 5.3 плагин Blindscan
msgid "Accuracy (higher is better)"
msgstr ""

msgid "Satellite Blindscan"
msgstr ""

Оффлайн rx5670

  • Джедай
  • ***
  • Сообщений: 359
  • Поблагодарили: 466
  • Уважение: 0
0
chilly
msgid "Accuracy (higher is better)"
msgstr "Точность (чем больше, тем лучше)"

msgid "Satellite Blindscan"
msgstr "Слепой поиск спутника"

Добавлено  09 декабря | 2016г. | 11:31:18
Подскажите, как правильно перевести имидж OpenATV 5.3 плагин Blindscan
А где это такое?
Зашел у себя в слепой поиск -- там все по-русски.  :unknw:

Оффлайн chilly

  • Младший Джедай
  • **
  • Сообщений: 105
  • Поблагодарили: 24
  • Уважение: 0
0
rx5670 у меня Dreambox 7020HD там на инглиш :dance3:.

Оффлайн kvinto

  • Рыцарь Джедай
  • *****
  • Забанен!
  • Сообщений: 1201
  • Поблагодарили: 3177
  • Уважение: +1
0
Не нашёл украинской локализации для Flashexpander.
Скачать можно тут

Добавлено  11 декабря | 2016г. | 21:43:12
Ребята подскажите как правельно вписать данную стоку в Poedit
 titledic = {'mainmenu': (__('Newnigma\xc2\xb2 Services')),
после сохранения в редакторе вместо строк
msgid "Newnigma\xc2\xb2 Services"
msgstr "Newnigma\xc2\xb2 Сервіси"

на выходе получаем
msgid "Newnigma² Services"
msgstr "Newnigma² Сервіси"

и в результате перевода нету
  • Zgemma H7S, Zgemma H9Combo, Samsung UE49NU7172
4.0W+4.9E+9.0E+13E+19,2E+IPTV

Оффлайн rx5670

  • Джедай
  • ***
  • Сообщений: 359
  • Поблагодарили: 466
  • Уважение: 0
0
Обновил локаль е2 для openatv тут.

Оффлайн Vytenis P.

  • Младший Джедай
  • **
  • Сообщений: 167
  • Поблагодарили: 188
  • Уважение: 0
0
titledic = {'mainmenu': (__('Newnigma\xc2\xb2 Services')),
после сохранения в редакторе вместо строк
msgid "Newnigma\xc2\xb2 Services"
msgstr "Newnigma\xc2\xb2 Сервіси"
на выходе получаем
msgid "Newnigma² Services"
msgstr "Newnigma² Сервіси"
и в результате перевода нету
У вас наверное безбожно старый Поэдит ;) Мой сразу
msgid "Newnigma\xc2\xb2 Services"
msgstr "Newnigma\xc2\xb2 Сервіси"
поправил в
msgid "Newnigma\\xc2\\xb2 Services"
msgstr "Newnigma\\xc2\\xb2 Сервіси"
и все отображает верно.

Теги:
 

Похожие темы

  Тема / Автор Ответов Последний ответ
178 Ответов
293892 Просмотров
Последний ответ 01 ноября | 2024г. | 12:32:14
от Durimar
0 Ответов
3050 Просмотров
Последний ответ 15 декабря | 2010г. | 11:44:54
от paul07
57 Ответов
58997 Просмотров
Последний ответ 06 февраля | 2021г. | 09:00:31
от ivserg
0 Ответов
3796 Просмотров
Последний ответ 17 февраля | 2014г. | 14:42:13
от Dobrodel
4 Ответов
3877 Просмотров
Последний ответ 11 октября | 2014г. | 16:30:36
от ака Учкун



X

Добро пожаловать!

Мы заметили, что у Вас установлено расширение AdBlock или ему подобное. Пожалуйста добавьте наш Клуб в белый список, внесите этим посильную лепту в его развитие. Спасибо!