19 сентября | 2024г. | 02:09:51

АвторТема: Локализация имиджей (Обсуждение)  (Прочитано 463917 раз)

0 Пользователей и 132 Гостей смотрят эту тему.

Оффлайн ака Учкун

  • Рыцарь Джедай
  • *****
  • Забанен!
  • Сообщений: 1098
  • Поблагодарили: 4787
  • Уважение: +49
0
Ака Учкун. Тут вот еще непереведено. Папка с фильмами -> Меню -> Настройки

Добавил в перевод.
Забираем в теме без обсуждения.....


Подскажите, где искать загвоздку при переводе в скине, если прописать как

<screen title="Wireless Network State" name="WlanStatus" ......... >
1-й вариант  <widget source="Title" render="Label" ...........  />
2-й вариант <eLabel text="Wireless Network State" .......... />

то в первом варианте перевода текста "Wireless Network State"  нет, во втором - присутствует...
Таких мест без перевода в скине будет около 5%.
Можна тупо прописать, где нет перевода, по второму варианту соответствующие названия, но это будет "технически" не правильно.

Искать в сурчах имиджа ответы......
Вопрос не к локализации, а к творцам, редакторам скинов.
По конкретному окну (имиджа или плагина) надо отдельно рассматривать. Но это не задача этой темы, это к теме редактирования скинов.


ака Учкун, после того, как я сделал это
Добавить:

msgctxt "Satellite configuration mode"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"

msgctxt "Video output mode"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
Возникла проблемка!
Если после открытия файла enigma2.po в программе нажать кнопку "Проверить" или "Сохранить", то программа выдаёт такое
(Ссылка на вложение)
Приходится перед добавлением перевода каких-то новых строк удалять, предложенные Вами выше, вносить свои новые и после этого возвращать удалённые!
Сами понимаете не очень удобно!
Можно это как то побороть?

А ты что каждый раз декомпилируешь mo-файл в po?
К сожалению при декомпиляции геттекст некорректно декомпилирует формат msgctxt.
Вопрос к саппоту геттекста.
А пока выход, никогда не удалять свой исходник po и каждый раз вносит изменения именно в предыдуще сохраненный po-
файл, ни в коем случае не декомпилировать mo.....
Редактировать нужно не поэдитом, а например в нотепад++, затем открывать уже отредактированный файл в поэдите и там не редактируя просто сохранить......
  • vu+ultimo 9995
Мои авторские работы  нельзя редактировать для выкладывания на паблик.
Но их можно выкладывать неизмененными на любых ресурсах с указанием авторства
Мои кошельки:
WMZ     Z356196865451 WMR     R105983132832

Теги:
 

Похожие темы

  Тема / Автор Ответов Последний ответ
174 Ответов
291275 Просмотров
Последний ответ 30 марта | 2023г. | 18:34:10
от Durimar
18 Ответов
42400 Просмотров
Последний ответ 13 сентября | 2018г. | 23:40:39
от sety
31 Ответов
35364 Просмотров
Последний ответ 12 июня | 2024г. | 16:25:02
от dima_83
11 Ответов
18500 Просмотров
Последний ответ 17 января | 2015г. | 11:43:24
от Ser6
389 Ответов
121519 Просмотров
Последний ответ 08 ноября | 2021г. | 17:57:46
от Shar_Nir


X

Добро пожаловать!

Мы заметили, что у Вас установлено расширение AdBlock или ему подобное. Пожалуйста добавьте наш Клуб в белый список, внесите этим посильную лепту в его развитие. Спасибо!