Об этом много говорили - не стоит переводить то, что написано на кнопках пульта.
По этому лично мне кажется правильно так как сейчас- переводится те кнопки на которых нету надписей (стрелки, цветные кнопки и слово "long").
Кстати названия разделов у меня в энигме, в отличие от оригинального, тоже уже давно переводится. Правда я сделал это немножко не правильно- изменил пару срок, при выводе описания, из за чего gettext при генераций pot файла их не видит и приходится вручную возвращать.