єто аффтора перевода спрашивать надо, или возьми файл из прицепа и тогда такие вопросі возникать не будут
mvv55, Ваши высказывания беспочвенны. Посмотрел я Ваше вложение файла и ничего не увидел
(где перевод указанных строк?).
В Вашем выложенном файле 1358 строк - это говорит
о непереведенной локализации (практически отсутствие её),
а в моем 3229 строки переведены и то это пока не предел, т.к. еще появились некоторые непереведенные сообщения в имидже, т.к. вышла новая версия. Сравнил сейчас свой перевод (указанных строк пользователем
ierdna) с переводом французов и чехов, так практически нет отличия от моего. Даже если там останутся непереведенные строчки :
- Black Hole Addons Plugins
- Black Hole Feeds Plugins
все равно можно будет задать вопрос:
Подскажите, в чём различие. Вроде плагины и там, и там одинаковые
и тогда опять Уважаемый
mvv55 скажет,
єто аффтора перевода спрашивать надо, или возьми файл из прицепа и тогда такие вопросі возникать не будут
т.е. к команде
Black Hole и снова выложит еще какой нибудь файл локализации?
Добавлено 14 июля | 2013г. | 21:07:29 Подскажите, в чём различие (на картинке показано стрелками). Вроде плагины и там, и там одинаковые
На выложенном скрине, где указаны стрелками две строчки, можно предположить даже
по значкам, где видно, что одинаковое вложение... Я так понимаю и предполагаю, что
в первом случае - находятся плагины, которые скачиваются с техподдержки имиджа ВН, а
во втором случае - онлайн обновление плагинов. Может быть я и ошибаюсь.
[ Гостям не разрешен просмотр вложений ]